Atvira integruota prancūzų – vokiečių kalbų pamoka miesto mokytojams

Gruodžio 2-ąją dieną Jovaro progimnazijoje vyko integruota prancūzų ir vokiečių kalbų pamoka tema „Kalėdų tradicijos Prancūzijoje ir Vokietijoje: panašumai ir skirtumai“ 8 klasės mokiniams.

Pamokos metu mokiniai tyrinėjo, kaip šios dvi Europos šalys kuria kalėdinę nuotaiką, kuo panašios jų tradicijos ir kuo jos išsiskiria. Mokiniams buvo įdomu sužinoti, kad tiek prancūzai, tiek vokiečiai itin vertina Kalėdų muges, tačiau skiriasi jų papročiai, patiekalai ir net Kalėdų Senelių istorijos.

Integruota pamoka suteikė galimybę mokiniams vienu metu pritaikyti abiejų užsienio kalbų žinias ir geriau suprasti Europos kultūrų įvairovę. Darbas grupėse paskatino tarpusavio bendradarbiavimą, kūrybiškumą ir pasitikėjimą savimi. Mokiniai ne tik plėtė žodyną, bet ir mokėsi palyginti kultūrinius reiškinius, argumentuoti ir pristatyti informaciją.

Tokios pamokos padeda suprasti, kad kalbos nėra tik gramatika — jos yra tiltas į pasaulį ir žmones.

 

Prancūzų kalbos mokytoja. J.Šimkuvienė

Vokiečių kalbos mokytoja L.Juškevičienė